Пятнадцатый капитан краткое содержание. Зарубежная литература сокращено. Все произведения школьной программы в кратком изложении. Настоящий герой - Геркулес. Спасение

Второго февраля 1873 года шхуна-бриг «Пилигрим» находилась под 43°57′ южной широты и 165°19′ западной долготы от Гринвича. Это судно водоизмещением в четыреста тонн было снаряжено в Сан-Франциско для охоты на китов в южных морях.

«Пилигрим» принадлежал богатому калифорнийскому судовладельцу Джемсу Уэлдону; командовал судном в продолжение многих лет капитан Гуль.

Джемс Уэлдон ежегодно отправлял целую флотилию судов в северные моря, за Берингов пролив, а также в моря Южного полушария, к Тасмании и к мысу Горн. «Пилигрим» считался одним из лучших кораблей флотилии. Ход у него был отличный. Превосходная оснастка позволяла ему с небольшой командой доходить до самой границы сплошных льдов Южного полушария.

Капитан Гуль умел лавировать, как говорят моряки, среди плавучих льдин, дрейфующих летом южнее Новой Зеландии и мыса Доброй Надежды, то есть на более низких широтах, чем в северных морях. Правда, это только небольшие айсберги, уже потрескавшиеся и размытые теплой водой, и большая часть их быстро тает в Атлантическом или Тихом океанах.

На «Пилигриме» под началом капитана Гуля, прекрасного моряка и одного из лучших гарпунщиков южной флотилии, находилось пять опытных матросов и один новичок. Этого было недостаточно: охота на китов требует довольно большого экипажа для обслуживания шлюпок и для разделки добытых тут. Но мистер Джемс Уэлдон, как и другие судовладельцы, считал выгодным вербовать в Сан-Франциско лишь матросов, необходимых для управления кораблем. В Новой Зеландии среди местных жителей и дезертиров всех национальностей не было недостатка в искусных гарпунщиках и матросах, готовых наняться на один сезон. По окончании кампании они получали расчет и на берегу дожидались следующего года, когда их услуги снова могли понадобиться китобойным судам. При такой системе судовладельцы экономили немалые суммы на жалованье судовой команды и увеличивали свои доходы от промысла.

Именно так поступил и Джемс Уэлдон, снаряжая в плавание «Пилигрим».

Шхуна- бриг только что закончила китобойную кампанию на границе южного Полярного круга, но в ее трюмах оставалось еще много места для китового уса и немало бочек, не заполненных ворванью. Уже в то время китовый промысел был нелегким делом. Киты стали редкостью: сказывались результаты их беспощадного истребления. Настоящие киты начали вымирать, и охотникам приходилось промышлять полосатиков, охота на которых представляет немалую опасность.

То же самое вынужден был делать и капитан Гуль, но он рассчитывал пройти в следующее плавание в более высокие широты - если понадобится, вплоть до земель Клары и Адели, открытых, как это твердо установлено, французом Дюмоном д"Юрвилем, как бы это ни оспаривал американец Уилкс.

«Пилигриму» не повезло в этом году. В начале января, в самый разгар лета в Южном полушарии и, следовательно, задолго до конца промыслового сезона, капитану Гулю пришлось покинуть место охоты. Вспомогательная команда - сборище довольно темных личностей - вела себя дерзко, нанятые матросы отлынивали от работы, и капитан Гуль вынужден был расстаться с ней.

«Пилигрим» взял курс на северо-запад и 15 января прибыл в Вайтемату, порт Окленда, расположенный в глубине залива Хаураки на восточном берегу северного острова Новой Зеландии. Здесь капитан высадил китобоев, нанятых на сезон.

Постоянная команда «Пилигрима» была недовольна: шхуна-бриг не добрала по меньшей мере двести бочек ворвани. Никогда еще результаты промысла не были столь плачевны.

Больше всех недоволен был капитан Гуль. Самолюбие прославленного китобоя было глубоко уязвлено неудачей: впервые он возвращался с такой скудной добычей; он проклинал лодырей и тунеядцев, которые сорвали промысел.

Напрасно пытался он набрать в Окленде новый экипаж: моряки были уже заняты на других китобойных судах. Пришлось, таким образом, отказаться от надежды дополна нагрузить «Пилигрим». Капитан Гуль собирался уже уйти из Окленда, когда к нему обратились с просьбой принять на борт пассажиров. Отказать в этом он не мог.

Миссис Уэлдон, жена владельца «Пилигрима», ее пятилетний сын Джек и ее родственник, которого все называли «кузен Бенедикт», находились в это время в Окленде. Они приехали туда с Джемсом Уэлдоном, который изредка посещал Новую Зеландию по торговым делам, и предполагали вместе с ним вернуться в Сан-Франциско. Но перед самым отъездом маленький Джек серьезно занемог. Джемса Уэлдона призывали в Америку неотложные дела, и он уехал, оставив жену, заболевшего ребенка и кузена Бенедикта в Окленде.

Прошло три месяца, три тяжких месяца разлуки, показавшихся бесконечно долгими бедной миссис Уэлдон. Когда маленький Джек оправился от болезни, она стала собираться в дорогу. Как раз в это время «Пилигрим» пришел в Оклендский порт.

В ту пору прямого сообщения между Оклендом и Калифорнией не существовало. Миссис Уэлдон предстояло сначала поехать в Австралию, чтобы там пересесть на один из трансокеанских пароходов компании «Золотой век», связывающих пассажирскими рейсами Мельбурн с Панамским перешейком через Папеэте. Добравшись до Панамы, она должна была ждать американский пароход, курсировавший между перешейком и Калифорнией.

Такой маршрут предвещал длительные задержки и пересадки, особенно неприятные для женщин, путешествующих с детьми. Поэтому, узнав о прибытии «Пилигрима», миссис Уэлдон обратилась к капитану Гулю с просьбой доставить ее в Сан-Франциско вместе с Джеком, кузеном Бенедиктом и Нан - старухой негритянкой, которая вынянчила еще самое миссис Уэлдон.

Совершить путешествие в три тысячи лье на парусном судне! Но судно капитана Гуля всегда содержалось в безукоризненном порядке, а время года было еще благоприятно по обе стороны экватора.

Капитан Гуль согласился и тотчас предоставил в распоряжение пассажирки свою каюту. Ему хотелось, чтобы во время плаванья, которое должно было продлиться дней сорок - пятьдесят, миссис Уэлдон была окружена возможно большим комфортом на борту китобойного судна.

Таким образом, для миссис Уэлдон путешествие на «Пилигриме» имело много преимуществ. Правда, шхуна-бриг должна была сначала зайти для разгрузки в порт Вальпараисо в Чили, лежащий в стороне от прямого курса. Зато от Вальпараисо до самого Сан-Франциско судну предстояло идти вдоль американского побережья при попутных береговых ветрах.

Миссис Уэлдон, опытная путешественница, не раз делившая с мужем тяготы дальних странствований, была храбрая женщина и не боялась моря; ей было около тридцати лет, и она отличалась завидным здоровьем. Она знала, что капитан Гуль отличный моряк, которому Джеме Уэлдон вполне доверял, а «Пилигрим» падежный корабль и на отличном счету среди американских китобойных судов. Случай представился - надо было им воспользоваться. И миссис Уэлдон решилась совершить плавание на борту судна небольшого тоннажа. Разумеется, кузен Бенедикт должен был сопровождать ее.

Кузену было лет пятьдесят. Несмотря на солидный возраст, его нельзя было выпускать одного из дому. Скорее сухопарый, чем худой, и не то чтобы высокий, но какой-то длинный, с огромной взлохмаченной головой, с золотыми очками на носу - таков был кузен Бенедикт. С первого взгляда в этом долговязом человеке можно было распознать одного из тех почтенных ученых, безобидных и добрых, которым на роду написано всегда оставаться взрослыми детьми, жить на свете лет до ста и умереть с младенческой душой.

«Кузеном Бенедиктом» звали его не только члены семьи, но и посторонние: такие простодушные добряки, как он, кажутся всеобщими родственниками. Кузен Бенедикт никогда не знал, куда ему девать свои длинные руки и ноги; трудно было найти человека более беспомощного и несамостоятельного, особенно в тех случаях, когда ему приходилось разрешать обыденные, житейские вопросы.

70-е годы 19 столетия. Шхуна «Пилигрим», предназначенная для боя китов, покидает один из новозеландских портов. На корабле, управляемом капитаном Гулем, находятся пять искушенных членов команды и юный Дик Сенд, который служит на судне младшим матросом.

Парнишке всего 15 лет, он является круглым сиротой, однако старательно осваивает профессию моряка, и капитан обычно им доволен. На этот раз с «Пилигримом» следуют домой также миссис Уэлдон, жена обладателя шхуны, ее маленький сынишка Джек и странный, чудаковатый родственник женщины по имени Бенедикт. Для всех, кто пребывает на шхуне, еду готовит кок португальского происхождения Негоро, замкнутый и угрюмый человек, хотя и прекрасно справляющийся со своими обязанностями.

Вскоре после отплытия матросы замечают неподалеку судно, явно потерпевшее крушение. В трюме этого корабля матросы обнаруживают пятерых людей с черной кожей, дошедших уже до максимальной степени истощения, самым старшим из которых является Том. Именно этот старик и рассказывает историю своих товарищей, им довелось в течение некоторого времени трудиться по найму в Новой Зеландии. По возвращении домой на американский континент их пароход пережил столкновение с другим кораблем, вся его команда исчезла, и с темнокожими американцами остался лишь пес, отзывающийся на кличку Динго. Таким образом на «Пилигриме» появляются и новые пассажиры, к которым все относятся весьма тепло и дружелюбно, однако собака почему-то всегда стремится укусить Негоро, и кок предпочитает вообще с нею не сталкиваться.

Через несколько дней мирного и спокойного плавания случается настоящая катастрофа. Капитан Гуль и все матросы гибнут во время преследования кита, взять на себя всю ответственность за оставшихся на шхуне вынужден Дик Сенд, хотя парень еще отнюдь не обладает всеми необходимыми для этого знаниями и навыками. Тем не менее, темнокожие товарищи по несчастью всячески стремятся ему помогать, и Дик твердо верит в то, что сумеет привести корабль к нужному месту.

Однако беспринципный кок Негоро, строящий собственные планы, самым бесчестным образом пользуется неопытностью юного капитана. Он выводит из строя компасы, и в результате «Пилигрим» причаливает не к американскому, а к африканскому берегу, хотя никто из высадившихся с судна об этом не подозревает. Путешественники встречаются с неким мистером Гэррисом, который приглашает их на асиенду своего брата, где, по его словам, им обязательно предоставят кров и питание, а впоследствии помогут и вернуться домой.

Но на самом деле Гэррис действует по сговору с хитрым португальцем, являясь столь же прожженным негодяем. Он ловко заманивает наивных путешественников более чем на сто миль вглубь «черного» континента, но в этот момент и Дик Сенд, и старый Том уже неопровержимо догадываются об обмане. Более того, они убеждаются, что Гэррис занимается торговлей рабами, Негоро также долго зарабатывал себе на жизнь этим бесчестным промыслом, за что и был приговорен к пожизненным каторжным работам. Однако португалец все же сумел сбежать и устроился работать на шхуну «Пилигрим», собираясь рано или поздно обязательно вернуться в Африку, что и произошло благодаря недостаточному профессионализму Дика.

Попытка путешественников убежать от предавших их людей оказывается безуспешной, они тут же попадают в плен, и темнокожие американцы оказываются присоединенными к невольничьему каравану. Миссис Уэлдон, ее сына и дядюшку Бенедикта отделяют от них, лишь наиболее сильному и рослому парню из группы Тома по имени Геркулес удается совершить побег.

Когда караван прибывает в достаточно крупный город, где несчастных рабов выставляют на продажу, Гэррис сообщает Сенду о том, что члены семьи судовладельца умерли, хотя это не является правдой. Дик в отчаянии выхватывает у своего врага кинжал и немедленно закалывает его. Негоро просит местного царька, почти лишившегося рассудка из-за непрекращающейся выпивки, казнить юношу, и тот без колебаний дает соответствующее разрешение.

Тем временем жена владельца «Пилигрима», ее сынишка и пожилой родственник проживают в Казонде в качестве заложников, Негоро намерен получить за них солидный выкуп у супруга миссис Уэлдон, однако женщина не соглашается на его приезд в Африку, абсолютно не доверяя своему бесчестному тюремщику. Именно рассеянный Бенедикт, преследуя очередную экзотическую бабочку, случайно встречает темнокожего Геркулеса, который давно ищет способ помочь спутникам.

Узнав, где находятся миссис Уэлдон и ее ребенок, Геркулес, притворяясь колдуном, проникает в факторию и дает понять собравшимся вокруг дикарям, что ему необходимо забрать оттуда белую женщину и ее малыша. После побега они оказываются в лодке, где мальчик и его мать с огромным удивлением видят Дика, которого они также считали погибшим. Однако Геркулес успел и его спасти от казни в самый последний момент, когда юноша уже утратил всякую надежду.

Через некоторое время лодка останавливается у берега, и пес Динго поспешно бежит к определенному месту. Обнаруживается, что именно здесь когда-то осталось тело путешественника Вернона, поблизости от которого лежит записка с обвинениями Негоро, бывшего его проводником, в том, что именно он ограбил и убил исследователя. В этот момент появляется и сам португалец, Динго вцепляется в горло виновнику смерти своего хозяина. Злодей убивает собаку, но и сам погибает.

Дик и его товарищи, ускользнув от агрессивных местных жителей, добираются до корабля, который и доставляет их в Калифорнию. После этого в семействе Уэлдон к Сенду относятся как к родному сыну, юноша продолжает усердно изучать ремесло моряка, чтобы в дальнейшем взять под командование один из кораблей своего приемного отца. Четверых темнокожих граждан США, оставшихся в Африке, мистер Уэлдон также со временем находит и выкупает из неволи, затем и они приезжают к нетерпеливо ожидающим их друзьям.

Шхуна «Пилигрим» охотится на китов. Но на шхуне есть и пассажиры: это жена хозяина «Пилигрима» с пятилетним сыном Джеком. Они плывут в Америку, чтобы увидеться там с мистером Уэлдоном — мужем и отцом. С ними кузен Бенедикт — его интересует только энтомология (наука о насекомых).

Путешественники встретили в море покинутый судно, где были живые существа: собака Динго и пятерка негров. Огромный негр Геркулес стал добрым другом всем, особенно маленькому Джеку.

Во время охоты на кита погибает шлюпка с капитаном и командой. Юнга Дик Сэнд берет на себя управление судном. Умный парень справился бы, но судебный кок Негоро испортил компас. Этот кок очень подозрителен. Вот и собака, подружился со всеми, на Негоро рычит и гавкает.

Наконец добрались до берега. Путешественники думают, что они в Южной Америке. Негоро говорит, что он знаком с этим континентом. Вот достанутся они какого города, свяжутся с мистером Уэлдоном, и он всех спасет. И происходят странные вещи. Растительность не американская, малый Джек никак не может увидеть обещанного колибри, кузен Бенедикт радуется, что увидел африканскую насекомое в Америке. Вдруг все увидели жирафов — но на американском континенте этих животных нет.

Компания встречает благородного на вид господина по имени Гэррис. Он говорит, что они оказались в Боливии. Приглашает всех к своей гасиенды (усадьбы), где все могут отдохнуть и дождаться известий от мужа миссис Уэлдон. Это была ловушка. Гэррис и Негоро в заговоре. И континент — совсем не Америка. Это — Африка!

Гэррис и Негоро заботятся только о деньгах. Они воры. Негров продают в рабство. Убежать удалось только Геркулеса. Гэррис заставляет миссис Уэлдон написать письмо мужу. Они с Негоро заманили женщину с сыном, чтобы взять немалый выкуп. Верная жена боится, что ее мужа тоже заманят в ловушку и будут требовать чего-то совсем невероятного.

Женщину с сыном и кузена поселили среди негритянских дикарей.

Кузена Бенедикта отпускают бродить без охраны, так как считают мужем не в своем уме.

Энтомолог действительно видит только своих насекомых. Вдруг какая сильная рука схватила его и куда потащила. Исчезновение кузена заставило усилить охрану матери и сына.

В африканском поселке произошло большой праздник. На таких праздниках все ждут прихода лесного духа — колдуна «мганга». Он обычно появляется весь расписан странными красками, в странном наряде. И вот он появился! Это был великан. Танцевал, прыгал, кричал неистово, подбрасывая копья, и выбрал себе две жертвы: миссис Уэлдон и ее сына.

Никто не посмел сопротивляться ему. Он взвалил жертвы себе не плечо и исчез в чаще. Женщина потеряла сознание. Джек бил чудовище маленькими кулачками.

Оказалось, что тот, кто украл Бенедикта и миссис уелдон с сыном, был вовсе не колдун, а добрый Геркулес, благодарен за свое спасение на море. Удалось чернокожему гиганту спасти и Дикая Сэнда. Маленькая группа пробирается к морю, чтобы сесть на какой корабль. Случайно они встречают Негоро. Дик и Геркулес не успевают ничего сделать: Динго бросается на коварного кока и перегрызает ему горло.

К сожалению, перед смертью негодяй успел вонзить в верного собаку кинжал, и пес погиб. Выяснилось, что когда Негоро ради денег убил первого хозяина Динго — Сэма Вернона.

Наконец всем, кто спасся, повезло добраться до Америки. Дик стал миссис Уэлдон за старшего сына, Геркулес — за верного друга. А негров, было проданы в рабство, впоследствии нашел и выкупил мистер Уэлдон.

В честь возвращения путешественников был устроен пир. Первый тост был за Дикая Сэнда — пятнадцатилетнего капитана!

Пятнадцатилетний капитан

29 января 1873 г. шхуна-бриг "Пилигрим", оснащенная для китобойного промысла, выходит в плавание из порта Оклеанда, Новой Зеландии. На борту находятся отважный и опытный капитан Гуль, пять бывалых матросов, пятнадцатилетний младший матрос - сирота Дик Сенд, судовой кок Негоро, а также жена владельца "Пилигрима" Джемса Уэлдона - миссис Уэлдон с пятилетним сыном Джеком, её чудаковатый родственник, которого все называют "кузен Бенедикт", и старая нянька темнокожая Нун. Парусник держит путь в Сан-Франциско с заходом в Вальпараисо. Через несколько дней плавания маленький Джек замечает в океане опрокинутое на бок судно "Вальдек" с пробоиной на носу. В нем матросы обнаруживают пять истощенных темнокожих и собаку по кличке Динго. Оказывается, что темнокожие: Том, шестидесятилетний старик, его сын Бат, Остин, Актеон и Геркулес - свободные граждане США. Завершив работу по контракту на плантации в Новой Зеландии, они возвращались в Америку. После столкновения "Вальдека" с другим судном все члены экипажа и капитан исчезли и они остались одни. Их переправляют на борт "Пилигрима", и через несколько дней внимательного ухода за ними они полностью восстанавливают свои силы. Динго, по их словам, капитан "Вальдека" подобрал у берегов Африки. При виде Негоро собака по непонятной причине начинает свирепо рычать и выражает готовность на него наброситься. Негоро предпочитает не показываться на глаза собаке, которая, по всей видимости, его узнала.

Через несколько дней капитан Гуль и пятеро матросов, отважившиеся на шлюпке пуститься на ловлю кита, замеченного ими в нескольких милях от корабля, погибают. Дик Сенд, оставшийся на судне, берет на себя функции капитана. Темнокожие пытаются под его руководством обучиться матросскому ремеслу. При всем своем мужестве и внутренней зрелости Дик не владеет всеми навигационными знаниями и умеет ориентироваться в океане лишь по компасу и лоту, измеряющему скорость движения. Находить местоположение по звездам он не умеет, чем и пользуется Негоро. Он разбивает один компас и незаметно для всех изменяет показания второго. Затем выводит из строя лот. Его происки способствуют тому, что вместо Америки корабль прибывает к берегам Анголы и его выбрасывает на берег. Все путешественники целы. Негоро незаметно покидает их и уходит в неизвестном направлении. Через некоторое время отправившийся на поиски какого-нибудь поселения Дик Сенд встречает американца Гэрриса, который, будучи в сговоре с Негоро, своим старым знакомым, и уверяя, что путешественники находятся на берегах Боливии, заманивает их на сто миль в тропический лес, обещая кров и уход на гациенде своего брата. Со временем Дик Сенд и Том понимают, что они неведомым образом оказались не в Южной Америке, а в Африке. Гэррис, догадавшись об их прозрении, скрывается в лесу, оставив путников одних, и идет на заранее условленную встречу с Негоро. Из их разговора читателю становится ясно, что Гэррис занимается работорговлей, Негоро также долгое время был знаком с этим промыслом, пока власти Португалии, откуда он родом, за такую деятельность не приговорили его к пожизненной каторге. Пробыв на ней две недели, Негоро сбежал, устроился коком на "Пилигриме" и стал ждать подходящего случая, чтобы попасть обратно в Африку. Неопытность Дика сыграла ему на руку, и его план был приведен в исполнение гораздо раньше, чем он смел надеяться. Недалеко от того места, где он встречается с Гэррисом, стоит караван рабов, который идет в Казонде на ярмарку под предводительством одного их знакомого. Караван стоит лагерем в десяти милях от местонахождения путешественников, на берегу реки Кванзы. Зная Дика Сенда, Негоро и Гэррис верно предполагают, что он решит довести своих людей до реки и на плоту спуститься к океану. Там-то они и предполагают схватить их. Обнаружив исчезновение Гэрриса, Дик понимает, что произошло предательство, и решает по берегу ручья дойти до более крупной реки. По дороге их настигают гроза и свирепый ливень, от которого река выходит из берегов и на несколько фунтов поднимается над уровнем земли. Перед дождем путешественники забираются в опустевший термитник, высотой в двенадцать футов. В огромном муравейнике с толстыми глиняными стенами они пережидают грозу. Однако выбравшись оттуда, они немедленно попадают в плен. Темнокожих, Нун и Дика присоединяют к каравану, Геркулесу удается бежать. Миссис Уэлдон с сыном и кузена Бенедикта уводят в неопределенном направлении. За время пути Дику и его друзьям темнокожим приходится пережить все тяготы перехода с караваном рабов и стать свидетелями зверского обращения солдат-охранников и надсмотрщиков с невольниками. Не выдержав этого перехода, по дороге гибнет старая Нун.

Караван приходит в Казонде, где рабов распределяют по баракам. Дик Сенд случайно встречает Гэрриса и, после того как Гэррис, обманывая его, сообщает о смерти миссис Уэлдон и её сына, в отчаянии выхватывает у него из-за пояса кинжал и убивает его. На следующий день должна состояться ярмарка рабов. Негоро, видевший издалека сцену гибели своего приятеля, просит позволения у Альвеца, хозяина каравана рабов и очень влиятельного в Казонде лица, а также у Муани-Лунга, местного царька, позволения после ярмарки казнить Дика. Альвец обещает Муани-Лунгу, не способному долгое время обходиться без спиртного, по капле огненной воды за каждую каплю крови белого человека. Он готовит крепкий пунш, поджигает его, а когда Муани-Лунг пьет его, то его насквозь проспиртованное тело внезапно загорается и царек истлевает до самых костей. Его первая жена - королева Муана устраивает похороны, во время которых по традиции убивают многочисленных остальных жен царька, сбрасывают в котлован и затопляют его. В том же котловане находится и привязанный к столбу Дик. Он должен погибнуть.

Миссис Уэлдон с сыном и кузеном Бенедиктом тем временем тоже живут в Казонде за оградой фактории Альвеца. Негоро держит их там в заложниках и хочет получить от мистера Уэлдона выкуп в размере ста тысяч долларов. Он заставляет миссис Уэлдон написать мужу письмо, которое, должно способствовать осуществлению его плана, и, оставив заложников на попечение Альвеца, отбывает в Сан-Франциско. Однажды кузен Бенедикт, страстный коллекционер насекомых, гонится за особенно редкой жужелицей. Преследуя её, он незаметно для самого себя через кротовый лаз, проходящий под стенами ограды, вырывается на свободу и бежит две мили по лесу в надежде все же схватить насекомое. Там он встречает Геркулеса, все это время находившегося рядом с караваном в надежде чем-либо помочь своим друзьям.

В это время в деревне начинается продолжительный, необычный для этого времени года ливень, который затопляет все ближайшие поля и грозит оставить жителей без урожая. Королева Муана приглашает в деревню колдунов для того, чтобы они прогнали тучи. Геркулес, поймав в лесу одного из таких чародеев и переодевшись в его наряд, притворяется немым колдуном и приходит в деревню, хватает изумленную королеву за руку и ведет её в факторию Альвеца, Там он знаками показывает, что в бедах её народа виновата белая женщина и её ребенок. Он хватает их и уносит из деревни. Альвец пробует задержать его, но уступает перед натиском дикарей и оказывается вынужден отпустить заложников. Пройдя восемь миль и наконец освободившись от последних любопытных жителей деревни, Геркулес опускает миссис Уэлдон и Джека в лодку, где они с изумлением обнаруживают, что колдун и Геркулес - это одно лицо, видят Дика Сенда, спасенного Геркулесом от смерти, кузена Бенедикта и Динго. Не хватает только Тома, Бата, Актеона и Остина, которых еще раньше продали в рабство и угнали из деревни. Теперь путешественники имеют наконец возможность на лодке, замаскированной под плавучий островок, спуститься к океану. Время от времени Дик выходит на берег, чтобы поохотиться. Через несколько дней пути лодка проплывает мимо деревни людоедов, расположенной на правом берегу. То, что по реке плывет не островок, а лодка с людьми, дикари обнаруживают после того, как она оказывается уже далеко впереди. Незаметно для путешественников дикари по берегу преследуют лодку в надежде на добычу. Через несколько дней лодка останавливается у левого берега, чтобы не быть затянутой в водопад. Динго, едва выпрыгнув на берег, устремляется вперед, словно учуяв чей-то след. Путешественники натыкаются на маленькую лачугу, в которой разбросаны уже побелевшие человеческие кости. Рядом на дереве кровью выведены две буквы "С. В.". Это те же самые буквы, что выгравированы на ошейнике Динго, Рядом находится записка, в которой её автор - путешественник Семюэль Верной обвиняет своего проводника Негоро в том, что он смертельно ранил его в декабре 1871 г. и ограбил. Внезапно Динго срывается с места, и неподалеку раздается вопль. Это Динго вцепился в горло Негоро, который, перед тем как сесть на пароход до Америки, вернулся на место своего преступления, чтобы достать из тайника деньги, украденные им у Вернона. Динго, которого Негоро перед смертью ранит ножом, погибает. Но и самому Негоро не удается уйти от возмездия. Опасаясь на левом берегу спутников Негоро, Дик переправляется на разведку на правый берег. Там в него летят стрелы, и десять дикарей из деревни людоедов прыгают к нему в лодку. Дик простреливает весло, и лодку несет к водопаду. Дикари в нем погибают, однако Дику, укрывшемуся лодкой, удается спастись. Вскоре путешественники добираются до океана, а затем без приключений 25 августа прибывают и в Калифорнию. Дик Сенд становится сыном в семье Уэлдона, к восемнадцати годам заканчивает гидрографические курсы и готовится стать капитаном на одном из кораблей Джеймса Уэлдона. Геркулес становится большим другом семьи. Тома, Бата, Актеона и Остина мистер Уэлдон выкупает из рабства, и 15 ноября 1877 г. четыре темнокожих, избавившиеся от стольких опасностей, оказываются в дружеских объятиях Уэлдонов.

Шхуна «Пилигрим» охотится на китов. Но на шхуне есть и пассажиры: это жена хозяина «Пилигрима» с пятилетним сыном Джеком. Они плывут в Америку, чтобы увидеться там с мистером Уелдоном - мужем и отцом. С ними кузен Бенедикт - его интересует только энтомология (наука о насекомых).

Путешественники встретили в море покинутое судно, где были живые существа: собака Динго и пять негров. Огромный негр Геркулес стал добрым другом всем, особенно маленькому Джеку.

Во время охоты на кита погибает шлюпка с капитаном и командой. Юнга Дик Сэнд берет на себя управление судном. Умный парень справился бы, но судебный кок Негоро испортил компас. Этот кок очень подозрительный. Вот и собака, который подружился со всеми, на Негоро рычит и лает.

Наконец добрались до берега. Путешественники думают, что они в Южной Америке. Негоро говорит, что он знаком с этим континентом. Вот доберутся ли они какого-либо города, свяжутся с мистером Уелдоном, и он всех спасет. И случаются странные вещи. Растительность не американская, малый Джек никак не может увидеть обещанного колибри, кузен Бенедикт радуется, что увидел африканскую насекомое в Америке. Вдруг все увидели жирафов - но на американском континенте этих животных нет.

Компания встречает благородный на вид господина на имя Герріс. Он говорит, что они оказались в Боливии. Приглашает всех к своей гасиенды (усадьбы), где все могут отдохнуть и дождаться известий от мужа миссис Уэлдон. Это была ловушка. Герріс и Негоро в сговоре. И континент - совсем не Америка. Это - Африка!

Герріс и Негоро заботятся только о деньгах. Они воры. Негров продают в рабство. Скрыться удалось только Геркулеса. Герріс заставляет миссис Уэлдон написать письмо мужу. Они с Негоро заманили женщину с сыном, чтобы взять немалый выкуп. Верная жена боится, что ее мужа тоже завлекут в ловушку и будут требовать чего-то совершенно невероятного.

Женщину с сыном и кузена поселили среди чернокожих дикарей.

Кузена Бенедикта отпускают блуждать без охраны, потому что считают человеком не в своем уме.

Энтомолог действительно видит только своих насекомых. Вдруг какая-то сильная рука схватила его и куда-то потащила. Исчезновение кузена заставило усилить охрану матери и сына.

В африканском поселке состоялся большой праздник. На таких праздниках все ждут прихода лесного духа - колдуна «мганга». Он обычно появляется весь расписанный удивительными красками, в странном наряде. И вот он появился! Это был великан. Танцевал, подпрыгивал, кричал неистово, вскидывая копье, и выбрал себе две жертвы: миссис Уэлдон и ее сына.

Никто не посмел противиться ему. Он взвалил себе жертвы не плечо и исчез в чаще. Женщина потеряла сознание. Джек бил чудовище маленькими кулачками.

Оказалось, что тот, кто украл Бенедикта и миссис Уэлдон с сыном, был вовсе не колдун, а добрый Геркулес, благодарен за свое спасение на море. Удалось чернокожему великану спасти и Дика Сенда. Маленькая группа пробирается к морю, чтобы сесть на какой-то корабль. Случайно они встречают Негоро. Дык и Геркулес не успевают ничего сделать: Динго бросается на коварного кока и перегрызает ему горло.

К сожалению, перед смертью негодяй успел вонзить в верного собаку кинжал, и пес погиб. Выяснилось, что когда Негоро ради денег убил первого хозяина Динго - Сэма Вернона.

Наконец всем, кто спасся, повезло добраться до Америки. Дык стал миссис Уэлдон за старшего сына, Геркулес - за верного друга. А негров, которые были проданы в рабство, впоследствии нашел и выкупил мистер Уэлдон.

В честь возвращения путешественников был устроен пир. Первый тост был за Дика Сенда - пятнадцатилетнего капитана!